Category Archives: 예술

“Appunti G”: essere donna ieri, oggi e domani

Condividi!

UN CONFRONTO FRA DONNE PER PARLARE DI COME VIVIAMO, NEL NOSTRO PRESENTE, LA SESSUALITÀ E LE DIFFERENZE DI GENERE

Fino al 19 novembre sarà possibile assistere, al Teatro Verdi di via Pastrengo 16, allo spettacolo “Appunti G”, inserito nella rassegna “Finalmente una mezza stagione”. La pièce comica, esilarante, commuovente e poetica, è stata scritta e diretta collettivamente da 알레 산드라 FAIELLA, Rita Pelusio, Lucia VasiniLivia Grossi, con la collaborazione di Francesca Sangalli. Tre attrici e una giornalista per interrogarsi su cosa sanno donne e uomini contemporanei della sessualità, sulla scia di rimandi pasoliniani.

Abbiamo intervistato 알레 산드라 FAIELLALivia Grossi, rispettivamente note attrice e giornalista, per sondare la loro visione della femminilità contemporanea e della “milanese tipo”.

AppuntiGC Laila Pozzo-2

LM: Pensi che la donna, in Italia, 밀라노, oggi, 2017, si possa ritenere ancora ilsesso debole”?

AF: Per molti versi sicuramente no. Tante donne sono forti e fiere, ma non tutte: i molti casi di violenze fisiche e psicologiche testimoniano purtroppo che la disparità tra i sessi è ancora forte.

LG: Sesso debole è una definizione davvero superata, lo dimostrano ogni giorno le donne con i fatti. Piuttosto osserviamo una tragica debolezza in tutti quegli uomini che ricorrono alla violenza per dichiarare la loro necessità di controllare e di possedere la donna e la sua vita.

Alessandra-Faiella

LM: Nell’arco degli ultimi trent’anni la posizione della donna nella società si è molto evoluta, ma siamo davvero arrivati alla parità, a livello d’importanza e collocazione sociale?

AF: Dipende dall’estrazione sociale, culturale, dai luoghi in cui si vive e anche dalla donna stessa. Non tutte hanno introiettato l’idea che esistono dei diritti imprescindibili. Le poche donne ai vertici dell’economia e della politica testimoniano che c’è ancora tanta strada da fare, soprattutto in Italia.

LG: C’è ancora moltissima strada da fare. Sul fronte economico basta confrontare gli stipendi con i colleghi uomini e i ruoli a cui siamo destinante. Ho recentemente letto che riguardo alla disparità di genere, l’Italia è scivolata al 50esimo posto, su 144 Paesi analizzati, e sulla questione retribuzione, a parità di ruolo siamo addirittura 127esimi.

Livia-Grossi

LM: Le giovanissime di oggi, quelle che vengono definiteMillennials”, sembrerebbero le più emancipate in assolutohai anche tu questa impressione, oppure no, e al contrario osservi che la società dell’apparenza nella quale siamo completamente calati, influisca negativamente sulla libertà individuale, sulla gestione del proprio corpo e dei propri sentimenti, ed atteggiamenti?

AF: Esiste un confine molto sottile tra l’autonomia e l’uso consapevole della propria sessualità e il rischio di farsi “usare” o di usare male, cioè contro se stesse, il proprio corpo. Vorrei che le ragazze fossero consce del fatto che la sessualità è una parte gioiosa, ma delicata del proprio essere: il corpo va goduto, ma pur sempre tutelato.

LG: Sono felice di vedere tante ragazze giovani che se ne vanno in giro per la strada da sole, anche la sera e nel Sud, dove sono stata recentemente per un servizio. Purtroppo però non posso non notare un loro bisogno molto pressante di apparire e di farsi accettare dall’uomo. A questo proposito ricordo un dato che dichiaro anche nello spettacolo: moltissime sono le giovani che stanno ricorrendo alla chirurgia plastica (lifting vaginale) in America (+ 44%) e il quintuplo in Inghilterra. Alla faccia del femminismo e dell’accettazione di sé.

Lucia-Vasini

LM: La sessualità è ancora unproblema”?

AF: Di certo una zona così emotivamente sensibile degli esseri umani non può essere vissuta sempre senza problemi. Ma questi si possono superare, da soli e in coppia, magari facendosi aiutare, se c’è bisogno.

LG: Se la sessualità non è accompagnata da una reale liberazione dell’individuo e dei suoi ruoli, è un problema. Nello spettacolo il mio pezzoall’anagrafeparla proprio di questo: non si può essere liberi disentire” e di “godere”, se non si è libere di essere se stesse al di là delle funzioni di madre, sorella, figlia moglie, amante, professionista, ecc., che ci impone la società.

Rita-Pelusio

LM: In una comunità come la nostra, che si fa sempre più fluida e globalizzata, ha senso parlare di conquiste della donna, quando a livello mondiale viviamo una disparità feroce e sempre più inaccettabile?

AF: Le disparità a livello mondiale sono enormi. Libertà e progresso non sono valori universali, se esiste ancora una tratta delle prostitute, o fenomeni come le mutilazioni sessuali. Appunto per questo non si può abbassare la guardia e pensare che le conquiste siano ormai definitive. Non lo sono da noi, figuriamoci nel resto del mondo!

LG: Ha assolutamente senso parlare delle conquiste della donna e bisogna diffondere sempre più notizie perché la società globalizzata non faccia circolare solo le informazioni piùcommerciali”. Il pezzo tratto da un mio reportage realizzato in Senegal, su una donna che si è rifiutata di far infibulare le due figlie (una decisione che le ha fatto rischiare la lapidazione), credo sia una notizia necessaria, perché infonde coraggio. Grazie a donne così, cambiano le leggi e l’effetto virtuoso “contagio-domino” aumenta!

AppuntiGC Laila Pozzo-1

LM: Come descriveresti la milanese di ieri, oggi e domani?!

AF: Da milanese Doc sono orgogliosa di vivere in una città dove le donne sono da sempre molto attive, a livello sia sociale, che politico. Non dico che Milano è la città delle donne, ma sicuramente gli spazi non sono limitati come altrove in Italia.

LG: La milanese non esiste, se non negli stereotipi di chi ci vuole spocchiose ed arroganti. Si certo, ci sono anche loro, e le radical chic, e le aggressive arricchite… 확인, ma in questa città, la stessa dove sono nata e in cui vivo, la maggioranza sono donne di tutte le culture e provenienze, che lavorano e lottano ogni giorno. Milano è meravigliosa per questo. Ricordo un detto di mia nonna: <<Milano è diventata grande grazie alla gente che viene da lontano>>. Un tempo erano i meridionali, ora sono le persone che arrivano dal Sud del Mondo. Questa è la milanese di oggi e di domani!

Repliche tutte le sere alle 20:30. Ingresso euro 20/14/10

email

Il “Sottopazzodelle meraviglie

Condividi!

Alla scoperta del sottopassaggio artistico tra Cimiano e Crescenzago: sembra di attraversare un divertente tunnel verso il paese incantato

http://www.mitomorrow.it/2017/11/14/il-sottopazzodelle-meraviglie/

mi-tomorrow-2017-11-14-16

 

LEGGI QUI L&#8217;ARTICOLO

Il progetto ORMEOrticaVive impronte milanesi

Condividi!

Il progetto ORMEOrtica Memoria battezza il primo quartiere-museo meneghino. In un luogo storico della città, le vicende del Novecento sono accuratamente dipinte sui muri

http://www.mitomorrow.it/2017/11/03/il-progetto-orme-ortica-memoria-impronte-vive-milanesi/

mi-tomorrow-2017-11-03-14

 

문서를 다운로드

예순 네 번째 Oggiaro

Condividi!

예술은 밀라노의 외곽 색상을 계속.
노스 웨스트는 야외 박물관을 설계

http://www.mitomorrow.it/2017/10/23/sessantanni-di-quarto-oggiaro/

MI-내일-2017-10-23-4

 

문서를 다운로드

La forma della voce, di Naoko Yamada

Condividi!

만화에서 적응 자동 음성, 의 Yoshitoki Ōima, 합계 만화에 의해 이탈리아에서 출판, 감독이 용감하고 시적 장편 영화 Naoko Yamada, 몇 일본어 감독 중 한, 그녀는 진미 이야기와 쇼코 Nishimiya의 어려움을 존중, 어린 소녀 피어에 의해 난청을 앓고 및 왕따, 다른 동료의 차례 피해자. 대 중반에서, 그것이 수반하는 모든 실존 ​​적 문제에 관여, 젊은 주인공이 궁금해, 다양한 수준에서, 이 가능한지, 회사에서, 변경하고 사람들이 당신을 속성 오래된 고정 관념 또는 라벨 제거, 어떤에 의해 사회 학적, 심리적 분석의 세부 사항을 쫓는 것은 사소한 또는 명백한 의미.
그는 지난 시즌의 가장 높은 수익률을 자랑하는 일본 영화의 하나로서 자리 매김하는 데있다, 애니메이션이 성공적에서 발표되었다 미래 영화제 2017.

하드 뭔가 알 수 있습니다

그것은 필연적으로 수반 진정한 장애의 이야기와 경험하려면, 종종 우리가 전달되어야합니다, 그것은 상상하기 어렵 기 때문에 ... 당신은 그들을 알고해야, 사랑과 인생 경험의 미래를 향해 모두 같은 돌출 꿈꾸는듯한 눈 그 달콤한 소녀, 또는 그 사람의 분노가 성장, 그들은 다른 사람들과 함께 플레이하고 싶은 때문에, 그리고 그룹의 일부를 느낀다. Tutti, 어쩐지, 우리는이 단계를 건너, 우리의 십대 년 동안, 그러나 많은 불행한 사람들의 경우 관점의 부족이다, 참을 수없는 미래와 우울의 아이디어를 만들려면. 없다는 강한 느낌이있다, 불가피, "다른 사람들처럼"그리고이 도로는 일의 다수에 대한 차단, 독립이 아닌 경우. 그리고 그것은 자유의 부족이 독특한 느낌을 얘기하기 어렵다, 오는 절망, 그 절망을 실현, 또한 생각하는 우리를 원하지 않는, 당신은 말을 다른 사람이 항상 당연한 줄 것이다 것들의 다수를 할 수 없어.

더 - 폼의 엔트리

가장 잘 알려진 저자의 독특한 스타일 등으로 Makoto ShinkaiHayao Miyazaki, La forma della voce 그는 자신의 수렴과 조건에있을 것이다이 청소년의 흥미 진진한 이야기를 할 수 있었다, 자신의 문제와 자기 지식. 쇼코 Nishimiya는 노트북을 사용하여 통신 강제로 달콤한 귀머거리 소녀. Shoya 이시다 친구와 함께 대회에 불안하고 항상 활성화 자식. 두 가지의 생활은 세계의 가장 간단하고 확실한 방법으로 교차: Shoya는 쇼코의 장애의 재미를 만들어 괴롭힘 중 하나입니다, 단지 아이들이 할 수있는 참을 수없는 고문. 그러나 운명은 그것이있다, 그는 성장하고 십대되었다 일단, Shoya 왕따의 직접 고문 고통. 무슨 뜻인지 마침내 실현, 소년은 자신의 실수 쇼코와 함께 시간을 보내고 알고 학습을 보충하기 위해 노력할 것입니다. 영화의 중심 주제 그러므로 청소년들 사이에서 발생할 수있는 관계의 복잡성, 종종 갈등, 뿐만 아니라 큰 이해. 그의 경멸의 대상이었던 여자와 우정에서 올 수있는 단맛과 성장과 그에 따른 아름다움을 통해 소년의 진가 성숙과 함께 애니메이션 거래. 소설은 이상을 판매했다 700.000 일본, 복사, 영화는 중요하고 즐거운: 스크립트는 또한 가장 심리적 뉘앙스 친밀하고 해독을 설명 매우 세련되고 매우 중대한 사안입니다. 이미지와 샷 기쁘게하는, 유체는 착색한다, 원본과 흥미로운 전망. 아주 아름다운 사진, 표현 - 극적인 함수 빛과 색 온도의 강렬한 시적 스터디. 사운드 트랙은 적절하고 방해하지 않습니다. 그것은 공감과 서스펜스의 감각을 생성. 모든 문자는 필수 조심스럽게 구성되어. Unico neo: 전형적인 일본어 이야기 레지스터의 아마 보통의 중복 효과, 항상 멜로 드라마에 다가갑니다 '조금 강조하는 극적인, 그러나 많은 이전의 다른 영화에 비해, 그는 너무 불균형 무관.

1506561426_adadddwdad

터치에 대한 놀라운 영화, 관심과 쓰기. 사회학, 특히 원본이 아님, 하지만 중요한. 에서 어린이와 청소년을위한 메이크업 참조, 특히 폭력과 학대에 반영, 이 비활성화 할 것이 무엇을 의미하는지에 대한.

이 영화는 이탈리아어 영화관에있을 것입니다 만 24 과 25 ottobre:

www.nexodigital.it

A_Silent_Voice_004

coverlg